BROTT OCH STRAFF-PROJEKTET

TRE URPREMIÄRER PÅ NYA BACKA TEATER:
Backa Teater i Göteborg inviger sina nya lokaler med tre uppsättningar för olika åldrar. Deras gemensamma tema är skuld och förlåtelse – allt inspirerat av Dostojevskijs roman Brott och Straff. Alla tre föreställningarna utspelar sig på ett superbrett scengolv, belamrat med autentiska containrar, petflaskbackar, bilar, plaststolar – ett sunkigt offentligt rum i utkanten av en samtida stad. Det kan vara Göteborg. Och genom alltsammans drar en fläkt av Ryssland – ryska namn och rysk musik.

/Kajsa Öberg Lindsten

————————-

Äntligen invigdes den nya Backateatern på Lindholmen. Jag som har sett teatern i många gestalter i den gamla lokalen blev glatt överraskad av den nya: modernare möjligheter för publiken, ljusare och bekvämare på den sidan. Leksaksfärgerna, där det klart gula dominerade, ska väl skyllas på att barnteater är Backascenens huvuduppgift.

Den nya teatersalongen är förmodligen lika funktionell som sin företrädare och lika möjlig att anpassa efter behov. Den är lång och smal och det har man tagit fasta på i de nya uppsättningarna, där scenrummen ligger på rad bredvid varandra. Särskilt gäller det i den föreställning som är avsedd för + 15-åringarna, där scenlösningen av Ulla Kassius är närmast medeltida, simultan, där handligen förflyttar sig mellan lokaliteter på rad. Publiken finns på en lång läktare mitt emot och man ser bra och sitter bekvämt så vitt jag kan döma.

Grund för de tre första produktionerna har varit Dostojevskijs roman Brott och straff Dostojevskij själv tronar i fonden på ett fotografi av statyn i Moskva. Problemet i boken är människovärdet. Kan man sätta någon människa (tillexempel sig själv) över någon annan?

Teaterns folk har varit ute i skolor och talat med eleverna och fått i synpunkter som man bearbetat och ställt samman, främst i de två pjäserna som vänder sig till de yngre.

/Åke S Pettersson

Läs mer

Varför dessa program?

eller VAR FINNS PROGRAMMET?

Teaterprogrammet, den trycksak som man köper innan man går in och njuter av föreställningen, är en del av arrangemanget. Ibland kan det också utgöra en inte oväsentlig del av finansieringen. Så var det när jag började min teaterbana på Studentteatern i Stockholm. Annonserna i programbladet gav goda intäkter; välvilliga annonsörer betraktades som stödjande konstälskare. Läs mer

DET SJUNDE SINNET

Premiär på Pustervik 2007-11-15
Manus och regi: Mirellie Leblanc, Åke Palmerud
Korreografi: Mireille Leblanc
Scenografi och musik: Åke Palmerud
Ljus: Peter Wikström
Text: Bengt-Emils Jonsson
På scenen: Karin Hedin, Susanne Havlik, Maria Lindell Läs mer

GÖTEBORG – EN FRESK

Manus, regi och koreografi: Martin Theorin
Premiär på Teater Pugilist, i Blå Huset på Konstepidemin 14 november 2007
Kostym: Helena Jansson
Musik: Bryan Ferry – Walk a mile in my shoes.
I rollerna: Helena Jansson och Conny Hoberg. Läs mer

MITT NAMN ÄR RACHEL CORRIE

texter av Rachel Corrie
sammanställda och redigerade av Alan Rickman och Katharine Viner
Översättning: Pamela Jaskoviak
Premiär på Göteborgs Stadsteater Nya Studion 10 november 2007
Regi: Anna Takanen
Scenografi och kostym: Jeanette Wiman
Ljus: Kristin Fransson
Musik:
Ahmad al-Khatib: Sada
Daniel Lanois: Shine
Magnetic Fields: 69 Lovesongs
I rollen: Mia Höglund-Melin
Läs mer

ARMIDA = GRYMT SNYGG

en bearbetning av operan Armide
Gästspel av Utomjordiska på Pusterviksteatern 8,9 och 10 november 2007
Musik: J B Lully
Originallibretto: P Quinault
Förkortad och översatt av Per Buhre
Arrangerad och bearbetad av Andreas Edlund

Regi: Per Buhre
Musikalisk ledning: Andreas Edlund
Ljusdesign: Andreas Nordangård
Kostym och mask: Anna Segerbrant
Koreografi: Rebecca Evanne
Scenografi: Vladimir Stoces
I orkestern: Marie-Louise Marming, Per Buhre, Margarida Araújo, Kristina Lindgård, Andreas Edlund
I rollerna: Elisabeth Holmertz, Per Buhre, Harald Nilsson, Amandra Flodin, Tore Norrby, Andreas Edlund Läs mer

PÅ STRANDEN AV VÄRLDEN

av Simon Stephens
Översättning: Stefan Lindberg
Svergipremiär på Göteborgs Stadsteater, Stora scenen 26 oktober 2007
Regi: Ronnie Hallgren
Scenografi och kostym: Jeanette Wiman
Ljusdesign: Max Mitle
Dramaturg: Åsa Lindholm
Mask: Bim King
I rollerna: Erik Ståhlberg, Anna Bjelkerud, Eiwin Dahlgren, Åsa-Lena Hjelm, Tomas Engström, Daniel Nyström, Caroline Söderström, Eric Ericson, Susan Reynolds Läs mer

I VÄNTAN PÅ WILSON

av Harold Pinter
Översättning: Åke Englund och Östen Rudal
Teater Kurage på Hagateatern, premiär 2007-09-24
Regi Viktoria Brattström
Scenografi Ger Olde Monnikhof
Medverkande: Rebecca Alverfors Chadien, Lennart Almroth Läs mer

HAMLET

av William Shakespeare
Översättning: Britt G Hallqvist
Riksteatern på gästspel på Pusterviksteatern, 22 t o m 24 oktober 2007
Bearbetning, regi och scenografi Lars Norén
Kostym Anne Bonnander-Looft
På scenen: Scott Ackerman, Per Burell, David Dencik, Suzanna Dilber, Lo Kauppi, Isa Porovic, Lil Terselius. Läs mer

Detta allt för Hekuba?

”Och detta allt för Hekuba, för ingenting!” säjer Hamlet sedan han hört Förste Skådespelaren ge ett prov på sin konst. ”Minsann skiftar han inte färg och får tårar i ögonen!” säjer Polonius inför detta exempel på hur smärta kan beskrivas på teatern. ”Sluta för allan del!” ropar han. Läs mer