Ducka inte för detta

Duck crossing

[140324] Om du passerar Oskarström i Halmstads kommun så kanske du stöter på skylten Duck Crossing. Visserligen kanske de pratar en svårbegriplig dialekt på orten, men engelska? Språkförsvaret kämpar för att svenska språket ska vara det naturliga språket i Sverige och ger återkommande exempel på hur konstigt det kan bli. Så här skriver de i ett pressmeddelande:

Duck crossing”… Men varför är den på engelska? Enligt språklagen, som antogs 2009, är svenska huvudspråk i Sverige; engelska har inte ens status av officiellt minoritetsspråk i Sverige. Skylten är ett fall av självkolonisering.”

Vem vet, kanske handlar det bara om en form av turistreklam, där vi själva blivit ett redskap för att locka folk till Oskarström?

Kategorier
Skänk ett bidrag till Alba!

swishGillar du denna artikel? Redaktionen arbetar gratis, men vi behöver stöd till driften. Ditt stöd skulle betyda mycket för oss. Swisha valfritt belopp till Tidskriften Alba.

Swisha till 1231666452

Mer information om Swish och Alba.nu

Dela den här artikeln: