Årets översättning!

[150827] Priset för Årets översättning 2014 gick till Örjan Sjögren för hans översättning från brasiliansk portugisiska av Daniel Galeras Med blod i skägget utgiven av Norstedts förlag. Prissumman är på 75 000 kronor.
Motiveringen löd:
”För att han med stark närvaro, språklig spänst och djupborrande detaljkännedom åskådliggör en värld sammanhållen av ett ovanligt hett författartemperament.” 

Priset delas ut av Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund och överlämnas under invigningen av Stockholm Literature på Moderna Museet, i Stockholm fredag den 23 oktober

Kategorier
Skänk ett bidrag till Alba!
gilla.alba.3600px
Dela den här artikeln: