Dansk film enbart på engelska?

böcker.vinjett

[120417] Filmvärlden är onekligen lite märklig. Språkförsvaret har gjort oss uppmärksamma på att filmer som visas i Sverige ofta får engelska titlar, oberoende på vilket land de kommer ifrån. Den danska filmen En kongelig affære får titeln A Royal Affair. Vill man inte ha den danska titeln hade den kanske kunnat få en svensk? Så kan det också bli helt fel ibland. Vi var nog många för några år sedan – innan skicket var så utbrett – som trodde att Spielbergs film Schindlers list hade en titel på svenska. Men nu vet vi att titeln redan då var på engelska. Språkförsvaret kommenterar: Flera av filmtitlarna blir därigenom missförstådda i onödan, förutom att svenskan undergrävs som gemensamt språk.

Kategorier
Skänk ett bidrag till Alba!

swishGillar du denna artikel? Redaktionen arbetar gratis, men vi behöver stöd till driften. Ditt stöd skulle betyda mycket för oss. Swisha valfritt belopp till Tidskriften Alba.

Swisha till 1231666452

Mer information om Swish och Alba.nu

Dela den här artikeln: